![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
ViGOur |
![]()
Сообщение
#1
|
![]() Мастер ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модератор Сообщений: 3296 Регистрация: 9.10.2007 Из: Москва Пользователь №: 4 Спасибо сказали: 231 раз(а) Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Возьмем к примеру класс QString, по идее основная масса исправлений приходится на описание функций.
Возникает вопрос, какой алгоритм однозначно без ошибок поменяет английское описание на русское, когда есть и то и то, но русское немного устаревшее, вроде того, что меньше функций. Или добавлено совсем чуть-чуть дополнительного текста. Разметка примерно такая: Английский вариант
Русский вариант:
Сообщение отредактировал ViGOur - 20.12.2007, 14:34 |
|
|
![]() |
ViGOur |
![]()
Сообщение
#2
|
![]() Мастер ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модератор Сообщений: 3296 Регистрация: 9.10.2007 Из: Москва Пользователь №: 4 Спасибо сказали: 231 раз(а) Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Как вариант, можно взять старые английскую версию и русскую версии, распарсить их по тегам, и вогнать в QMap<QString, QString>.
Ключем будет английский вариант, а значением русский. После чего читаем новую версию, парсим на лету и сравниваем с ключами в QMap, если совпадает, то английскую строку на русскую. Это как вариант, но хотелось бы еще рассматреть какие-нибудь варианты. ![]() |
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
|
Текстовая версия | Сейчас: 21.6.2025, 15:17 |