crossplatform.ru

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Kagami
  опции профиля:
сообщение 18.7.2009, 11:30
Сообщение #1


Старейший участник
****

Группа: Участник
Сообщений: 601
Регистрация: 2.2.2009
Пользователь №: 523

Спасибо сказали: 101 раз(а)




Репутация:   9  


Открыл последнее обновление перевода документации для ветки 4.5.х и заметил что в переведенных статьях периодически проскальзывают английские фразы. Судя по всему это из-за исправления документации троллями, и для новых версий наша ПП не подходит. Получается что сейчас мы делаем двойную работу - сначала переводим на русский язык для версии 4.4, а потом будет делать это еще раз для 4.5 (или более поздней). Может быть стоит уже сейчас перейти на более новую версию документации и делать это при каждом мажорном обновлении библиотеки?
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
 
Начать новую тему
Ответов
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 18.7.2009, 14:57
Сообщение #2


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


Цитата(Kagami @ 18.7.2009, 17:10) *
Просто было бы удобно чтобы проверку осуществляли те же люди, что их и переводили
я считаю наоборот, если будет проверять другой человек, больше несогласованности в переводах будет выявлено.


Вот есть такое желание, чтобы OmegaT могла сгенерить сырую ПП, т.е. только исходные сегменты. Может Alex или Novak сумеют её научить.

Я начал писать прогу - компаратор ПП. Чтобы можно было делать сравнения и разностныую ПП, которая гараздо меньше весит. Разностную ПП выгоднее через инет перегонять.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение

Сообщений в этой теме


Быстрый ответОтветить в данную темуНачать новую тему
Теги
Нет тегов для показа


1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0


RSS Рейтинг@Mail.ru Текстовая версия Сейчас: 1.6.2025, 8:38