crossplatform.ru

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

23 страниц V  « < 20 21 22 23 >  
Ответить в данную темуНачать новую тему
> CAT и TM, (Системы автоматизированного перевода) и (Память переводов)
alex977
  опции профиля:
сообщение 17.1.2013, 16:59
Сообщение #211


Активный участник
***

Группа: Участник
Сообщений: 310
Регистрация: 19.6.2008
Из: Россия, МО, г.Мытищи
Пользователь №: 206

Спасибо сказали: 77 раз(а)




Репутация:   8  


Я в системах git/svn не специалист. Поэтому...
Что-то с минимальным (?) функционалом github.com.
1) Создать репозиторий.
2) загрузить туда проект (версионность будет только у файла с ПП и глоссария, остальное - прежде всего для новых переводчиков).
3) добавить пользователей и задать им права - кому можно заливать информацию, кому можно только смотреть, делать изменения и т.п.
4) смотреть статистику по изменениям.
возможно что-то еще. Например, доступ по SSH.

Объем ПП сейчас 125 Мб и будет только расти.

P.S. Спасибо!

P.P.S. Возможно что-то вроде gitlab

Сообщение отредактировал alex977 - 17.1.2013, 17:39
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
iReset
  опции профиля:
сообщение 18.1.2013, 3:01
Сообщение #212


Участник
**

Группа: Участник
Сообщений: 178
Регистрация: 6.6.2012
Пользователь №: 3414

Спасибо сказали: 23 раз(а)




Репутация:   2  


Цитата(alex977 @ 17.1.2013, 17:59) *
Я в системах git/svn не специалист.
Я не знаю, как OmegaT работает поверх git/svn, но сам по себе svn не позволяет сохранять изменения без центрального сервера, поэтому думаю, что лучше начать с git.

P.S.: я тоже не специалист в этом вопросе, к сожалению.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
ViGOur
  опции профиля:
сообщение 19.1.2013, 16:47
Сообщение #213


Мастер
******

Группа: Модератор
Сообщений: 3296
Регистрация: 9.10.2007
Из: Москва
Пользователь №: 4

Спасибо сказали: 231 раз(а)




Репутация:   40  


Тогда скажите, что нужно загружать, какие объемы и как часто
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
alex977
  опции профиля:
сообщение 19.1.2013, 18:10
Сообщение #214


Активный участник
***

Группа: Участник
Сообщений: 310
Регистрация: 19.6.2008
Из: Россия, МО, г.Мытищи
Пользователь №: 206

Спасибо сказали: 77 раз(а)




Репутация:   8  


Загрузка:
1 раз - полный проект

далее - нерегулярно загружаются изменения от переводчиков и отдаются изменения других переводчиков.

Объем - первоначальная загрузка (базовый проект) сейчас будет примерно 140 Мб.
Обновления перевода - неизвестно, поскольку нигде такой информации в явном виде нет. У меня получалось так - 2 новых переведенных сегмента - 4 минуты передачи при скорости до 2Мбит/с. Т.е. до 60 Мб информации отправлялось в репозиторий. Папка .git за 1 день достигла 50 Мб. Изменения в репозиторий отправляются каждый раз при сохранении проекта (по умолчанию в OmegaT установлено 10 мин. между сохранением изменений).

Сколько чего прибавилось на сервере, где лежит репозиторий - неизвестно вовсе.

Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
ViGOur
  опции профиля:
сообщение 20.1.2013, 22:09
Сообщение #215


Мастер
******

Группа: Модератор
Сообщений: 3296
Регистрация: 9.10.2007
Из: Москва
Пользователь №: 4

Спасибо сказали: 231 раз(а)




Репутация:   40  


Если файлы большие, то так у нас скоро все место на серваке забъётся :(
Нужно думать над другими способами, кроме репозиториев или смотреть те, что сохраняют посегметнтные изменения а не хранят полные копии...
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
iReset
  опции профиля:
сообщение 22.1.2013, 6:07
Сообщение #216


Участник
**

Группа: Участник
Сообщений: 178
Регистрация: 6.6.2012
Пользователь №: 3414

Спасибо сказали: 23 раз(а)




Репутация:   2  


Проблема с git заключается в том, что для каждого коммита он сохраняет все измененные файлы целиком (не патчи), хоть и сжатые gzip. В дальнейшем, правда, можно перепаковать репозиторий, что приведет к замене целых файлов их патчами.
SVN, насколько я знаю (а svn я знаю ещё хуже git :) ), изначально сохраняет патчи.
Кстати, для всех проверок можно первоначально использовать локальный репозиторий. Такая возможность представляется, к примеру, TortoiseSVN, чем я и пользовался, когда проверял возможность групповой работы, когда она только появилась в OmegaT. Вот только хоть убей, не помню, чем мне она не понравилась.

UPD: да, svn сохраняет только изменения. Надо будет проверить, можно ли будет при его использовании работать без подключения к интернету.

Сообщение отредактировал iReset - 22.1.2013, 6:25
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Алексей1153
  опции профиля:
сообщение 22.1.2013, 8:22
Сообщение #217


фрилансер
******

Группа: Участник
Сообщений: 2939
Регистрация: 19.6.2010
Из: Обливион
Пользователь №: 1822

Спасибо сказали: 215 раз(а)




Репутация:   34  


iReset, я не вникал, как именно хранит изменения черепаха, но в логах это всё выглядит как цельные файлы. Позволяет просмотреть любой старый файл, выполнить визуальное сравнение файлов (цветом подсвечивает, все дела).

Чем тебе не она понравилась - возможно, была более глюкавая версия, они же обновляются. С репом в оффлайне прекрасно работает - чем давно пользуюсь :)

Сообщение отредактировал Алексей1153 - 22.1.2013, 8:24
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
iReset
  опции профиля:
сообщение 22.1.2013, 8:56
Сообщение #218


Участник
**

Группа: Участник
Сообщений: 178
Регистрация: 6.6.2012
Пользователь №: 3414

Спасибо сказали: 23 раз(а)




Репутация:   2  


Цитата(Алексей1153 @ 22.1.2013, 9:22) *
Чем тебе не она понравилась...
Не сама черепаха, ей я пользуюсь, и меня она более, чем устраивает.
Чем-то мне не понравилась реализация групповой работы в OmegaT в связке с SVN. С Git я просто не пробовал.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
iReset
  опции профиля:
сообщение 22.1.2013, 15:09
Сообщение #219


Участник
**

Группа: Участник
Сообщений: 178
Регистрация: 6.6.2012
Пользователь №: 3414

Спасибо сказали: 23 раз(а)




Репутация:   2  


Цитата(iReset @ 22.1.2013, 7:07) *
Надо будет проверить, можно ли будет при его использовании работать без подключения к интернету.
Проверил, ни фига не понял. На сервере однозначно сохраняются только изменения. А вот в локальной копии вроде как полные версии файлов.
Ещё возникают какие-то неприятные конфликты при корректировке перевода. OmegaT проверяет, что проект синхронизирован с сервером только при открытии. Т.е. если двое начинают параллельно переводить (открывают групповой проект), и один из них корректирует существующий перевод, то у второго он не появится, пока он принудительно не сделает update (не через OmegaT и при закрытой OmegaT), а пока этого не произойдёт, этот откорректированный перевод будет сохраняться то от одного переводчика, то от другого. Ужас, в общем.
Да и нужна ли нам такая история версий? Мне кажется, что было бы хорошо следующее: я перевел файл (или класс) и это изменение закоммитил; или я исправил перевод файла (или класса) и это изменение закоммитил; или я откорректировал перевод однотипных сегментов во всей ПП и это изменение закоммитил. Таким коммитам можно давать внятные комментарии, история версий не будет перегружена, разрешение конфликтов будет лежать на человеке, а не на программе, плюс ко всему редактору будет проще просматривать изменения, поскольку они целостные (перевод файла, корректировка файла,...). Можно будет также хранить словари, добавленные слова, игнорируемые слова, файл с информацией о файлах в переводе, т.е. то, что нужно нам, а не Омеге.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 23.1.2013, 3:44
Сообщение #220


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


Цитата(iReset @ 22.1.2013, 8:07) *
Проблема с git заключается в том, что для каждого коммита он сохраняет все измененные файлы целиком (не патчи), хоть и сжатые gzip.
с чего это? Насколько я помню обсуждения в инете, Git в отличие от SVN-а сохраняет то что выгоднее в данный момент - либо патч либо файл.
Я конечно не вникал во внутреннее устройство, но могу точно сказать хранилище Git-а для переводов у меня дома в 2 (!) раза меньше SVN-овского, я с SVN-а ушёл только потому, что он перестал вообще варочатся, т.е. ему не по зубам стало огромную историю держать, в отличие от Git-а.

И насколько я знаю существуют системы на основе Git-а, активно эксплуатирующие его особенность - манипуляция птчами.

П.С.
Моя история освоения Git-а
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение

23 страниц V  « < 20 21 22 23 >
Быстрый ответОтветить в данную темуНачать новую тему
Теги
Нет тегов для показа


1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0




RSS Текстовая версия Сейчас: 29.3.2024, 15:36