crossplatform.ru

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

2 страниц V  < 1 2  
Ответить в данную темуНачать новую тему
> clienteODBC, Обсуждение Qt исходников с сайта
ViGOur
  опции профиля:
сообщение 28.3.2009, 20:42
Сообщение #11


Мастер
******

Группа: Модератор
Сообщений: 3296
Регистрация: 9.10.2007
Из: Москва
Пользователь №: 4

Спасибо сказали: 231 раз(а)




Репутация:   40  


Конечно, достаточно простой и односложный язык. :)

Цитата(ViGOur @ 28.3.2009, 11:59) *
Es no yo, es google.
попробуй догалайся, о чем это я сказал. ;)

Сообщение отредактировал ViGOur - 28.3.2009, 20:36
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
AD
  опции профиля:
сообщение 28.3.2009, 22:58
Сообщение #12


Профессионал
*****

Группа: Участник
Сообщений: 2003
Регистрация: 4.2.2008
Из: S-Petersburg
Пользователь №: 84

Спасибо сказали: 70 раз(а)




Репутация:   17  


Цитата(ViGOur @ 28.3.2009, 20:42) *
Конечно, достаточно простой и односложный язык. :)

Цитата(ViGOur @ 28.3.2009, 11:59) *
Es no yo, es google.
попробуй догалайся, о чем это я сказал. ;)

Это не я, это Google!

Блин, вот не лень вам! :)))
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Гость_el_chaman_*
сообщение 29.3.2009, 1:14
Сообщение #13





Гости








    


Hi again!

I've finished the translation release (thans a lot Litkevich Yuriy, you are now in the credits section! (http//www.forum.crossplatform.ru crew too!)

You can now see a Russian capture in http://sourceforge.net/project/screenshots...amp;ssid=102216

English translation has been done as well..

Thanks a lot for your help.

You can download 0.4.1 release at http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=257203 now in russian.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 29.3.2009, 4:46
Сообщение #14


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


Now it's time the bad news.

Problem with encoding when using the database.
I have a database in Win-1251 encoding (OS encoding). (sreen)
And I have to solve the following way (in main.cpp):
...
    qApp->installTranslator(&translator);

    QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForLocale()); // Add line
    
    Q_INIT_RESOURCE(iconos);
...
(screen)

P.S. Perhaps this is bad, is not universal, method. But I have no other thought.

-----------
A little bit of use the program, I found an error in translation. Here is a corrected version of ts-file:Прикрепленный файл  codbc_ru.zip ( 2.35 килобайт ) Кол-во скачиваний: 259
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Гость_el_chaman_*
сообщение 29.3.2009, 4:46
Сообщение #15





Гости








    


Hi Litkevich Yuriy:

Yes, I have a similar problem in spanish when accesing from linux client to windows machines (both in spanish, but with different codifications [UTF-8/UTF-16]). I'm working on it, because maybe it's a plobrem related to unixodbc

If you wish we can keep traking these errors at clienteODBC forum ( http://sourceforge.net/forum/forum.php?forum_id=932910)

I thank you all the giving help at http://www.forum.crossplatform.ru/, but I think that it could be more interesting for other users/developpers to have a centraliced place to go.

If you wish I can add all volunteers to the project so we can work toguether.

It's a SVN repository too, so we can have a track of all changes made.
You can get the last SVN revision from http://sourceforge.net/scm/?type=svn&group_id=257203
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Гость_Гость_*
сообщение 29.3.2009, 5:02
Сообщение #16





Гости








    


After aplying your changes it works fine for spanish too!

I can write &euro;, íííí, óóóó, úúú, áááá, ñññññ, etc without problem.

I have submited the changes to the SVN version.

Tomorrow I'will prepare an executable for windows (today we have one hour less in Spain due to spring time date change). Now here its 04:01 and its time to go to sleep.


Than you very much
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение

2 страниц V  < 1 2
Быстрый ответОтветить в данную темуНачать новую тему
Теги
Нет тегов для показа


1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0




RSS Текстовая версия Сейчас: 13.4.2024, 12:25