crossplatform.ru

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

37 страниц V  « < 18 19 20 21 22 > »   
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Объявление для Qt RTT
Kagami
  опции профиля:
сообщение 1.12.2009, 22:53
Сообщение #191


Старейший участник
****

Группа: Участник
Сообщений: 601
Регистрация: 2.2.2009
Пользователь №: 523

Спасибо сказали: 101 раз(а)




Репутация:   9  


Я согласен с Юрием, надо переходить на новую версию.
Цитата
* Всё над чем работа начата, но не завершена, запоминается (куда-нибудь записывается имя файла)
* Переносится назад в trunk/html_source

Кем переносится? Переводчиком или тобой?
Цитата
* Затем приступаем к проверке каталога trunk/html_source по списку содержимого бывшего целевого каталога (теперь - branch_4.4./html_target)

Кто проверяет старые файлы? Я предлагаю чтобы каждый проверял свою работу (список переведенных файлов можно поглядеть в истории фиксаций).
P.S. На этот раз может оставим в покое файлы с исходными кодами и *-members? А то размер ПП сильно увеличивается и работать с ней становится труднее.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 1.12.2009, 22:59
Сообщение #192


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


Цитата(Kagami @ 2.12.2009, 1:53) *
Переводчиком или тобой?
каждый своё переносит, у Алекса пусто. Я потом рабочий каталог в ветки перетащу. Но это будет после выкладывания документации.

Цитата(Kagami @ 2.12.2009, 1:53) *
Кто проверяет старые файлы? Я предлагаю чтобы каждый проверял свою работу
можно и так


Цитата(Kagami @ 2.12.2009, 1:53) *
P.S. На этот раз может оставим в покое файлы с исходными кодами и *-members?
хорошо, может многие автоматом переведутся.

Цитата(ViGOur @ 2.12.2009, 1:37) *
А может пока рано, заканчивать поддержку данного перевода?
нет, у нас растёт число непереведённых сегментов в 4.5, а в 4.6 и того хуже, троли нас обгоняют сильно.
Да и потом, он не умерает, мы его автоматом будет синхронизировать, что-то всё же будет переводится.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
ViGOur
  опции профиля:
сообщение 1.12.2009, 23:34
Сообщение #193


Мастер
******

Группа: Модератор
Сообщений: 3296
Регистрация: 9.10.2007
Из: Москва
Пользователь №: 4

Спасибо сказали: 231 раз(а)




Репутация:   40  


Понял.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Novak
  опции профиля:
сообщение 1.12.2009, 23:48
Сообщение #194


Активный участник
***

Группа: Участник
Сообщений: 319
Регистрация: 15.3.2008
Из: Замкадыш
Пользователь №: 121

Спасибо сказали: 28 раз(а)




Репутация:   6  


Отлично, будем переезжать.
Перемещение в папку html_target можно делать в штатном режиме
- кинули себе файлики
- посмотрели, что всё переведено и нет новых отдельных сегментов
- переместили в html_target.
Т.е. по сути всё без изменений, просто чуть побольше будет нужно в первые два месяца просмотреть.
Имхо, тут свой файл или нет не принципиально, даже будет лучше свежим взглядом чтоб кто-нибудь глянул :)
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 1.12.2009, 23:53
Сообщение #195


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


Цитата(Novak @ 2.12.2009, 2:48) *
даже будет лучше свежим взглядом чтоб кто-нибудь глянул
тоже верно, может тогда брать штук по 10 в алфавитном порядке и проверять, чтоб не тоннами и случайно не пересечся.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Kagami
  опции профиля:
сообщение 2.12.2009, 0:01
Сообщение #196


Старейший участник
****

Группа: Участник
Сообщений: 601
Регистрация: 2.2.2009
Пользователь №: 523

Спасибо сказали: 101 раз(а)




Репутация:   9  


Не надо смешивать перевод и вычитку. Если будут новые сегменты, то лучше чтобы они были переведены тем же человеком, который переводил весь файл. А вот когда всю документацию переведем, тогда и будет друг за другом проверять :)
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Novak
  опции профиля:
сообщение 2.12.2009, 0:06
Сообщение #197


Активный участник
***

Группа: Участник
Сообщений: 319
Регистрация: 15.3.2008
Из: Замкадыш
Пользователь №: 121

Спасибо сказали: 28 раз(а)




Репутация:   6  


Цитата(Kagami @ 2.12.2009, 0:01) *
Если будут новые сегменты, то лучше чтобы они были переведены тем же человеком, который переводил весь файл.

Имхо, можно будет из контекста понять смысл отдельных фраз, так что именно для уже полностью переведённых файлов это не критично.
Что касается тех, что переведены наполовину, то да, согласен.
А вычитка по ходу дела не так и плоха, в принципе.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 2.12.2009, 11:32
Сообщение #198


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


согласен с Novak'ом, те файлы, что уже переведены, неплохо бы проверить, заодно может и словарик подправить
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 5.12.2009, 11:41
Сообщение #199


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


Можно считать, что все зафиксировали свою ПП в хранилище - можно объединять ПП.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Novak
  опции профиля:
сообщение 7.12.2009, 7:49
Сообщение #200


Активный участник
***

Группа: Участник
Сообщений: 319
Регистрация: 15.3.2008
Из: Замкадыш
Пользователь №: 121

Спасибо сказали: 28 раз(а)




Репутация:   6  


Залил архив на файлообменник, в свн места не хватает.
http://ifolder.ru/15347298
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение

37 страниц V  « < 18 19 20 21 22 > » 
Быстрый ответОтветить в данную темуНачать новую тему
Теги
Нет тегов для показа


1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0




RSS Текстовая версия Сейчас: 29.3.2024, 15:26