crossplatform.ru

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )


  Ответ в Перевод qdialog.html, готово
Введите ваше имя
Подтвердите код

Введите в поле код из 6 символов, отображенных в виде изображения. Если вы не можете прочитать код с изображения, нажмите на изображение для генерации нового кода.
 

Опции сообщения
 Включить смайлы?
Иконки сообщения
(Опционально)
                                
                                
  [ Без иконки ]
 


Последние 10 сообщений [ в обратном порядке ]
Алексей1153 Дата 21.6.2010, 22:50
  Оказывается, ещё title не перевёл. Это окончательный вариант файла

Все аттачи выше удаляю (если прав хватит :D )
Алексей1153 Дата 20.6.2010, 20:14
  Судя по всему, Омегой пользоваться не буду.
Litkevich Yuriy Дата 20.6.2010, 20:10
 
Цитата(Алексей1153 @ 20.6.2010, 23:41) *
А с надписью внизу страницы что-нибудь делать ? Или нехай так светится?
её можно не трогать, если будешь использовать Омегу, там всё само переведётся из нашей Памяти Переводов
Алексей1153 Дата 20.6.2010, 19:41
  А, вон ты про что )) Я в этом месте даже не смотрел подвох.

Переделал.

А с надписью внизу страницы что-нибудь делать ? Или нехай так светится?
Цитата
Copyright © 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies) Trademarks
Litkevich Yuriy Дата 20.6.2010, 19:23
 
Цитата(Алексей1153 @ 20.6.2010, 20:50) *
Что я сделал неправильно с "inherit" - поясни?

"Родительский класс"
"Производные классы"
в словаре другие переводы
Алексей1153 Дата 20.6.2010, 16:50
  Подправил файл - в аттаче.

Что я сделал неправильно с "inherit" - поясни?
Litkevich Yuriy Дата 20.6.2010, 10:45
  посмотрел мельком.
Если будешь переводить в Омеге, то большинства из имеющихся замечаний не будет.
Замечания такие:
1) заголовок нужно переводить
2) список "Home · All Classes · All Functions · Overviews" тоже нужно переводить
3) варианты словосочетаний со словом Inherit смотри в словаре
4) Не переведено " ignores the value of this property and always pops up the dialog as modal."
Алексей1153 Дата 20.6.2010, 9:55
  Litkevich Yuriy, а всё-таки, проверил бы кто, нормально ли у меня выходит, чтобы ошибок мне не допускать потом. Никто не скачал ни разу не посмотрел
Litkevich Yuriy Дата 19.6.2010, 20:54
  Из вики:
Цитата
по завершении перевода выкладывайте свой перевод в форум "Переводы", создав в нем тему по имени файла, например, Перевод qt.html.
Алексей1153 Дата 19.6.2010, 20:25
  Попробовал силы, критикуйте )

qdialog.html

В Qt новичок, опыт с Q-классами ещё не наработан
Мог неточно перевести термины "window modal" и "top-level widget". В словаре не замечены :)
Просмотр темы полностью (откроется в новом окне)
RSS Текстовая версия Сейчас: 29.3.2024, 10:45